Интересно, когда тот же рутуб, ок, вк и т п - научится
Если совсем просто, то:
у "Google", кроме "YouTube" есть "Google Translate". В базе "Google Translate" есть словари для перевода с одних языков на другие и их много. Именно с их помощью на YouTube можно выбрать практически любой язык для субтитров! Т.е., если "выпилить" эти словари из переводчика, то никаких субтитров в "YouTube" отображаться не будет!
У Яндекса есть "Яндекс Переводчик" с соответствующими словарями для перевода. Именно это позволяет переводить и текст в самом переводчике и выделенный текст в браузере, и переводить видео с одного языка на другой и затем озвучивать!
В "Rutube", тех-же субтитров нет по одной простой причине – у этого видеохостинга отсутствует интеграция с каким-либо сервисом онлайн-переводов.