Автор Тема: Linux vs Windows. Что удобней.  (Прочитано 54412 раз)

Оффлайн Wagan

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 305
  • "Зачем копить добро в пустыне бытия" (с)
    • Electronix
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #165 : 25.10.2009 23:37:25 »
Дааааа, подобные темы типа, что лучше то или то, всегда имеют в основном деструктивное начало.

К слову, в приведенной картинке с Торвальдсом, под английским словом Windows приведены японские символы: сначала кана потом иероглифы. Так вот, кана читается так "цу-и-та", ну почти как суета :)
Вот суета и началась
С уважением,
Ваган Саруханов

Оффлайн squire

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 1 610
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #166 : 25.10.2009 23:45:19 »

Не хотите помочь: От Вас - перевод описания и краткой информации на русский (с занесением соответствующей баги), от меня - внесение соответствующих изменений в спеки и отправка на сборку.

P.S. Но сначала посмотрите на количество пакетов, скажем, Игоря Власенка: http://www.sisyphus.ru/ru/packager/viy
Уважаемый Геннадий! Я бы рад помочь, но не владею английским языком. В школе изучал немецкий. По долгу службы с MS DOS и Windows я только выучил их ругательства, выучу и линуксовые.

Оффлайн Centuriones

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 157
  • Инженегр
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #167 : 25.10.2009 23:49:01 »
Если мне не изменяет память, то вроде в Дебиане есть сервис по переводу описаний пакетов и присоединиться может любой желающий.

«Programming is like sex: one mistake and you have to support it for the rest of your life.» (C) Rickard Andersson, PunBB Developer.

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #168 : 26.10.2009 00:12:50 »
Я просто сравнил РУССКОЯЗЫЧНУЮ поддержку Windows и ALT Linux. Сравнение не в пользу последнего.

При обращении в поддержку альта с русскоязычными клиентами общаются на английском? О, ужас!

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #169 : 26.10.2009 00:18:50 »
Я обозначил приоритеты для разработчиков, майнтейнеров...

Приоритеты мне Вы не можете обозначить, т.к. мантейнерство для меня - вынужденное хобби, и занимаюсь я им в свободное от работы и семьи время. И приоритетом для меня в моих пакетах является не описание с чем его едят на русском или украинском. Я не говорю, что локализация описаний ненужна, просто лично для меня она далеко не первостепенна. Поэтому и заниматься этим я буду только когда мне ну совсем нечем будет заняться :) Вот такой я мантейнер.

P.S. К стастью, Linux еще не дошел до той стадии, как в финде, когда умственные усилия для работы с ним практически ненужны ;)

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #170 : 26.10.2009 00:20:07 »
...открыть тему перевода документации, причем именно здесь, на Форуме, чтобы вовлечь в "процесс" обычных пользователей

... и получить эффек бубунты?

Оффлайн squire

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 1 610
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #171 : 26.10.2009 00:26:20 »
При обращении в поддержку альта с русскоязычными клиентами общаются на английском? О, ужас!
Вы же прекрасно понимаете, что я имел ввиду. Зайдите на Microsoft.com/ru/ и увидите УВАЖИТЕЛЬНОЕ отношение к клиенту. И это не зависит от того, заплатил ты им или нет. Да бог с ним, с Микрософтом, зайдите на любой сайт/RU с программами Микрософта, все описания на русском языке. Что значит реклама и поддержка! Что мешает РУССКОЯЗЫЧНОМУ сообществу Linux использовать описания пакетов на русском языке?

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #172 : 26.10.2009 00:30:07 »
1. ...все описания на русском языке. Что значит реклама и поддержка!
2. Что мешает РУССКОЯЗЫЧНОМУ сообществу Linux использовать описания пакетов на русском языке?

1. Все описания "изкоробочных" программ на том языке, для кого подготовлена сборка. Что значит хороший капиталл!
2. Ничего. Используйте.

Mario_z

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #173 : 26.10.2009 00:45:29 »
squire
Цитировать
Я обозначил приоритеты для разработчиков, майнтейнеров, чтобы описания пакетов были понятны без всяких гугл-переводчиков.
Вот это я и имел в виду! Кому как не нам пользователям обозначать приоритеты для творцов?! А ниче что творцы при этом ничего с этого не имеют, от таких пользователей? И на вполне законном праве каждого свободного человека, могут на такие ваши "обозначения приоритетов" положить большой болт?

Оффлайн squire

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 1 610
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #174 : 26.10.2009 00:52:16 »
1. Все описания "изкоробочных" программ на том языке, для кого подготовлена сборка. Что значит хороший капиталл!
2. Ничего. Используйте.
Вы, как уж, пытаетесь ускользнуть от темы. А тема: сравнение. Я ничуть не хочу принизить, умалить Linux. Наоборот, это очень гибкая в настройках, стабильная система. Способность так гибко настраивать систему, такой набор команд и параметров Windows и не снились (может на ранних порах, в Win 3.5? ). Сейчас же там все делается в графике, а она, как правило, подразумевает настройки default. Чтобы настроить WinXP, нужно залезть очень глубоко, я залез.
Разговор о русскоязычных инструкциях ALT Linux.

Оффлайн squire

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 1 610
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #175 : 26.10.2009 00:58:28 »
положить большой болт?
Вот этот большой болт и отшибает начинающих от ALT Linux. Тогда зачем говорить об увеличении числа пользователей Линукса? Давайте вариться в собственном соку!

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #176 : 26.10.2009 01:16:27 »
1. Вы, как уж, пытаетесь ускользнуть от темы. А тема: сравнение....
2. Разговор о русскоязычных инструкциях ALT Linux.

Ни в коем случае. Мне и ускальзывать ни от чего не нужно. Сравниваем:
Кто делает ОС MS Windows? Огромная корпорация, владелец которой является почти самым богатым человеком в мире. Какие зарплаты в этой корпорации? Я не знаю, но подозреваю, что не самые маленькие в сфере разработки и сопровождения софта. Кто работает в этой корпорации? Высокооплачиваемые специалисты, профи в своих областях. В том числе и локализаторы, которые получают очень неплохие деньги за то, чтобы софт, представленный в "коробке" для страны Х, был на языке, принятом в стране Х.
Кто делает OS GNU/Linux? Опа! Так ведь такой операционной системы как бы и нет ;) Есть ядро, которое делает небольшая команда, и есть разбросанные по всему миру энтузиасты, которые сколачивают вокруг этого ядра мегакомплекс велосипедов, начиная от системных велосипедов, и заканчивая прикладными. Кто ими руководит? Кто ставит задачи? Кто выставляет приоритеты? Никто. Все держится на голом энтузиазме и свободном времени. Никто никому ничего не обязан. Вообще, существование дистрибутивов GNU/Linux - это загадка природы, невероятное стечение благоприятных обстоятельств из невероятного количества факторов.
Но Вы еще и пытаетесь выставлять приоритеты этим самым разработчикам ;) Вот возьми, да и отложи все, и ай-да напиши русские описалова ко всем своим программам и проектам. В составе репозиторием альта около 10 тыс. пакетов с исходными кодами. Сделать для них качественную локализацию описалов, документации, да еще и локализовать саму софтину - да это представляете какая туева хуча человеко-часов. Причем не простых человеко, а тех, кто досконально владеет темой, о которой пишет, иначе о чем он писать будет? Да вот только незадача - такие человеко, как правило, заняты основными проектами (основной работой) по самые помидоры. Можно пойти по пути бубунты - это когда все, кто хочет, занимаются локализацией. И в итоге гарантирован эффект бубунты - это когда существует куча локализаций, но только в пределах бубунты, т.к. такую локализацию апстримы посылают куда подальше. А то понапереводять всякого, типа как в KDE4 "Меня штырит":
http://forum.altlinux.org/index.php/topic,4313.msg60721.html#msg60721

Заинтересуйте меня, и я отложу все, что меня сейчас интересует, и сяду переводить описания в своих пакетах, документации для них и т.п. Да вот заинтересовать меня даже юридически проблематично - я госслужащий. Так что локализациями я займусь как-нибудь потом ;) Я и так сопровождаю локализацию в Qmmp, Synkron, iTest, SMPlayer, FFMpeg. А Вы о каких-то там описаниях ;)

Оффлайн squire

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 1 610
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #177 : 26.10.2009 02:25:13 »
Кто делает OS GNU/Linux? Опа! Так ведь такой операционной системы как бы и нет
А тут кто? http://www.altlinux.ru/ Голые энтузиасты, что ли?
Ну, хорошо, я согласен, что при сборке дистрибутива у небольшой команды на локализацию всего нет ни времени, ни сил, ни (опять;) ) денег.
Но, например, в Сизифе Вы свой человек, посмотрите любой пакет: несколько строк описания и практически всегда на английском. А что, сопроводить свой пакет несколькими строками на русском уже нельзя, вера не позволяет?
« Последнее редактирование: 26.10.2009 02:28:07 от squire »

Drool

  • Гость
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #178 : 26.10.2009 02:35:31 »
Но, например, в Сизифе Вы свой человек, посмотрите любой пакет: несколько строк описания и практически всегда на английском. А что, сопроводить свой пакет несколькими строками на русском уже нельзя, вера не позволяет?

Присоединяйтесь ;) http://lists.altlinux.org/pipermail/sisyphus/2008-August/332614.html

Оффлайн terrible user

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 57
  • читатель
Re: Linux vs Windows. Что удобней.
« Ответ #179 : 26.10.2009 02:57:57 »
Господа, это же как-то не конструктивно!
Зачем с таким жаром отвергать то, что в общем-то лишь предлагается в качестве идеи? Это же как-то не по открытому! Да, мы понимаем, что разработчики и мэйнтейнеры заняты и делают все это на общих началах, но что мешает делать переводы простым смертным? Отчего не сделать систему приемки переводов, как с пакетами? Хотя такая, думаю, в природе и так есть, лень просто сейчас ссылки искать.
Можно же, действительно, организовать ветку форума или отдельный ресурс какой-нибудь специально для переводов! Думаю, что вот уж владеющих английским языком людей будет никак не меньше, чем программеров/админов/грамотных пользователей.

Эффект бубунты? Да хоть бы и он, было бы с чем работать!
Цитировать
Эх, друг любезный! — проговорил Базаров, — как ты выражаешься! Видишь, что я делаю; в чемодане оказалось пустое место, и я кладу туда сено; так и в жизненном нашем чемодане: чем бы его ни набили, лишь бы пустоты не было. (И.С. Тургенев, Отцы и дети, 1862)
Надо лишь выстроить грамотную систему управления всем этим морем текста. Опять же, сдается мне, что это не я первый придумал. Теперь идет флейм (ведь тут немножко можно, да?): Так почему же здесь до сих пор нет адекватного представления всех этих механизмов(ссылки, которую отовсюду видно)/попытки их разработать? Или идеалы открытости остаются лишь на цифровой бумаге форумов/эл.писем и дальше не выходят? Для чего тогда сайты/форумы/рассылки, если все говорят: "хватит пургу гнать, у нас и так много работы?" Каждый может помочь -- это ведь главное и основное правило, верно? Так почему же разработчикам/администрации не сделать для этого комфортных условий? Это же снобизм чистой воды!.